Translate

quarta-feira, 8 de outubro de 2008

Reforma ortográfica

Eu, que trabalho com textos, acho horrível essa reforma. Não quero ser reacionário, mas ela para mim já nasceu incompleta. Nem avançamos decididamente, no sentido de facilitar o aprendizado do nosso idioma foneticamente pelo estrangeiro (como nos idiomas espanhol, italiano e alemão, e nem mantivemos a tradição e a importante diferenciação entre algumas palavras.